另外,韩版《甄嬛传》有中文版本的译文字幕,导演卢钟灿的目的当然是想打开内地影视剧市场,但这种靠色情来增加收视的做法明显玷污了内地《甄嬛传》树立的良好口碑,将《宫中残酷史:花儿的战争》称为韩版《甄嬛传》显然是在挑战内地嬛迷的感情,这无疑会增加内地韩迷对韩剧的抵触和抗拒,午歌想这样的宫廷剧不会复制内地导演郑晓龙的传奇收视率,只会让有抄袭之嫌的韩国影视圈更加被动。
徐静蕾和吴亦凡到底什么关系,娱乐圈女王大力捧红吴亦凡!
谢娜回应主持质...
奚梦瑶产后首现...
高以翔好友再发...
金秀贤将成立公...
阿沁是怎么成为...
岳云鹏本名曝光...